osculatio (лат.) – поцелуй; эти линии называют также соприкасающимися
Sanudo (исп.) – безумный
agraviado (исп.) – обиженный, оскорбленный
Hermosito (исп.) – красивый, хорошенький
богатые люди (исп.)
чужеземец (ит.)
обожателем (ит.)
сады (исп.)
имя «Корнадес» происходит от испанского слова cornuto – рогоносец
в четвертую часть листа (лат.)
обо всем, доступном познанию (лат.)
в одну восьмую листа (лат.)
в 1780 году бывший испанский иезуит по имени Эрвас издал в Риме двадцать томов ин-кварто, с подробными трактатами по разным наукам; он был из рода нашего Эрваса (прим авт.)
Эрвас умер около 1660 г., так что познания в области физики имел ограниченные; универсальная кислота его напоминает первичную кислоту, упоминаемую Парацельсом (прим авт.)
задворки (исп.)
desconocido – неизвестный (исп.)
По версии, опубликованной в парижском издании 1813 г.
в Испании принято называть знатных дам по фамилии; обычно говорят: Альба, Санта-Крус (прим авт.)